Egy lengyel bíróság bocsánatkérésre kötelezte a ZDF német televíziót
Varsó, 2016. december 22., csütörtök (MTI) - Nyilvános bocsánatkérésre kötelezte a krakkói fellebbviteli bíróság a ZDF német közszolgálati televíziót amiatt, hogy egyik műsora beharangozásakor a "lengyel haláltáborok" kifejezést használta.
A német tévécsatornát Karol Tendera, az auschwitzi náci német
koncentrációs tábor egyik volt lengyel foglya perelte be, miután a
ZDF 2013 júliusában egy dokumentumfilm műsorra tűzését úgy
jelentette be, hogy közben "a Majdanek és Auschwitz lengyel
haláltáborok" kifejezést használta.
A volt auschwitzi foglyot képviselő lengyel jogászok azzal
érveltek, hogy a német tévé által használt szavak meghamisítják a
történelmet, és azt sugallják, mintha a náci bűntettekért a lengyel
nemzet lett volna felelős.
A krakkói kerületi bíróság idén áprilisban úgy döntött, hogy a
ZDF megfogalmazása megsértette Tendera személyiségi jogait. A vádat
mindazonáltal elutasította azzal az indoklással, hogy a tévé már
orvosolta a dolgot, mivel egy személyes levélben bocsánatot kért.
A csütörtöki ítélet szerint a ZDF-nek a tévé internetes
honlapján kell közzétennie német és lengyel nyelvű bocsánatkérését a
helytelen kifejezésért.
A Tenderát képviselő jogászok nem zárták ki, hogy fellebbeznek a
szerintük csak részben kielégítő ítélet ellen, mivel az nem tett
eleget a vád azon követelményének, hogy "a lengyel haláltáborok"
kifejezés használatát a jövőre nézve is megtiltsák a ZDF-nek.
A német közszolgálati csatorna reagálása még nem ismert.
A lengyel kormány augusztusban törvénytervezetet nyújtott be a
szejmbe, melynek alapján a náci és kommunista bűnöket kutató,
ügyészi jogosítványokkal is rendelkező Nemzeti Emlékezet Intézete
(IPN) intézményi szinten is beperelhetné azokat, akik a lengyel
nemzetet felelőssé teszik a náci Németország által elkövetett
bűntettekért.
A lengyel diplomácia több éve próbálja felhívni a nemzetközi
közvélemény figyelmét arra, hogy a "lengyel haláltáborok" típusú
kifejezések sértőek és ellentmondanak az igazságnak, mert a
táborokat a náci németek hozták létre a megszállt Lengyelország mai
területén. A lengyel nagykövetségek eddig több száz alkalommal
tiltakoztak ehhez hasonló megfogalmazások miatt, főleg az amerikai,
a brit és német lapok szerkesztőségeinél. Az esetek többségében a
lapok helyreigazítást tettek közzé vagy bocsánatot kértek, a
szóhasználaton azonban gyakran ezt követően sem változtattak.